赌博网-赌球网址-体育_百家乐官网_新全讯网22335555

北理工大學生外語新聞社舉辦學校英文官方主頁翻譯業務專題培訓


供稿: 大學生外語新聞社   攝影: 大學生外語新聞社 展霽明    編輯: 黨委宣傳部 趙琳

  
    
  2012年12月11日下午,在北京理工大學大學生外語新聞社指導老師趙琳的陪同下,外國語學院曹莉老師來到良鄉校區為全體成員做講座,講座在靜園B地下008室開展,主題是翻譯思維和如何做好新聞翻譯。
 
     
 
   曹老師主要從三個方面為社員們講述了如何做好新聞翻譯。首先是必須清楚地認識到翻譯是寫作的一種形式,譯文要符合寫作的一切要求。曹老師指出,翻譯時我們一般習慣于逐字翻譯,這是沒有建立翻譯思維的表現,翻譯必須要符合譯出語的表達習慣。其次是要學會變通,一切表達形式的都可以變通,以幫助被翻譯的作品更好地被呈現。最后曹老師特別強調了翻譯的科學性,語義是最根本的科學核心,但措辭、語法、表達、搭配、邏輯等也同樣遵循科學性原則,因此要做好新聞翻譯,必須要做科學嚴謹的調查研究,糾正可能的錯誤。曹老師在講座末尾總結時提到新聞是一種特殊的文學體裁,做新聞翻譯必須做到意思連貫,簡潔明了,抓主要信息點。
 
  與會同學在講座過程中提出了許多非常具有針對性的問題,曹老師一一給予答復。講座結束后,新聞社的成員都表示此次講座極具啟發性,收獲頗豐,不僅許多長期困擾自己的問題得到了滿意的解答,并且還對翻譯思維和新聞翻譯技巧有了更深刻的認識,相信在以后的翻譯實踐中,能做得更好。

 (審核:王征)
金世豪百家乐的玩法技巧和规则| 澳门百家乐登陆网址| 太阳城百家乐官网客户端| 百家乐高人玩法| 万通国际娱乐| 24山灶位吉凶歌| 棋牌游戏开发商| 百家乐筛子游戏| 沙龙娱乐| 百家乐赌王有哪些| 网络百家乐官网娱乐| 百家乐深圳广告| 百家乐官网真人游戏投注网| 娱乐百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网三宝| 路虎百家乐官网的玩法技巧和规则| 视频百家乐破解| 百家乐官网桌14人| 大发888 df登录| 3U百家乐官网的玩法技巧和规则 | 龙都棋牌下载| 百家乐官网翻天| 澳门在线转盘| 金鼎百家乐局部算牌法| 网上百家乐官网真实吗| 二八杠语音报牌器| 百家乐官网园蒙特卡罗| 百家乐官网街机游戏下载| 网上百家乐官网优博| 菲利宾太阳城娱乐网| 真人百家乐官网蓝盾赌场娱乐网规则 | 德州扑克比赛规则| 百家乐牌路图表下| tt百家乐官网的玩法技巧和规则 | 正规百家乐平注法口诀| 克拉克百家乐官网的玩法技巧和规则| 爱拼百家乐| 威尼斯人娱乐场积分| 百家乐为什么庄5| 百家乐官网五湖四海娱乐城| 百家乐官网小游戏开发|